学生交流
首页  -  学生在线  -  团学工作  -  学生交流  -  正文
2024年巴黎萨克雷大学研学夏令营日志——7.2

作者:编辑:蒋晗洁 时间:2024-07-05 点击量:

记录小组:TEAM 6

组员:刘南茜,程鸿宇,马欣怡,沈一睿,苏昱文,王翊力,王梓豪,杨子昊


今天是法国研学交流的第二天,天气带着温带海洋的舒爽,休整了一夜的同学们整装待发,带着满腔的热忱开启了新一天的行程。早上的天气和心情,让我想起了加缪笔下的法国:“微风是清凉的,天空是蔚蓝的。我无保留地爱这生命,愿意自由地谈论它,因为它使我对我作为人的处境感到骄傲。”

上午是Sylvain和Janek负责我们的课程。Sylvain教授照例以问卷的形式详细询问了我们对衣食住行和课程安排上的意见和建议,并且给我们讲解了科学研究部分的课程安排。随后Janek教授向我们介绍了将要进行的关于枫丹白露森林的研究课题。枫丹白露森林(法语:Forêt de Fontainebleau)是法国巴黎东南部的一座森林,因其优美的生态环境和特殊的地理条件而吸引了许多游客和研究者。


16269

图一:Janek教授讲解枫丹白露森林

在下午的活动中,我们分为两个大组,其中一个组前往巴黎市区进行游览,另一个组前往参观SOLEIL同步加速器(法语:Source Optimisée de Lumière à Energie Intermédiaire du LURE)。我们小组参与的是后者。“SOLEIL”在法文中,正好是“太阳”的意思, SOLEIL同步加速器能够产生从远红外到硬X射线范围的各种波长的辐射。这些辐射被广泛应用于材料科学、生命科学、物理化学、分析化学、环境科学等多个领域。如,X射线衍射和吸收实验研究材料的结构和特性,利用同步辐射进行蛋白质晶体学研究等等。


23DE5

图二:SOLEIL参观合照

从外观看,SOLEIL为圆形结构,除了加速器的主体外,还包含许多其他建筑,如冷凝设备、制冷系统、控制中心和实验室等,这些设施对于维持加速器的正常运转至关重要。冷凝设备和制冷系统确保加速器运行在适当的温度下;控制中心则负责监控和调节加速器的操作;实验室则为相关科学研究提供支持。这些建筑共同构成了一个复杂而高效的科学研究平台,使SOLEIL能够在各个领域发挥其功能。

研究所的工作人员热情且耐心地向我们介绍了SOLEIL的工作原理。加速器里面加速的电子束可以产生辐射光,频率从红外到紫外、X射线。这些光束可以满足各种科研需求,适用于物理、化学、生命科学甚至考古学,工作人员也告诉我们,正是由于这样的特性,同一个实验室内,经常每隔两周就会更换一个实验的对象。

SOLEIL除了其主要的科研功能外,还具有多种功能。它广泛应用于工业和医疗领域,在环境研究中也发挥重要作用,可以帮助分析污染物和监测生态系统,从而指导制定环保政策等。

18992

图三:工作人员讲解SOLEIL工作原理

工作人员带我们参观了整个加速器,令人最印象深刻的点在于加速器庞大的组织和精巧的结构,极大和极小的完美统一,让人不得不佩服现代科学研究内容之细微、研究手段之先进。

SOLEIL不仅在科研领域具有重要地位,还促进了国际科学合作和技术进步,为科学家们提供了一个重要的研究平台。正如其名字所示,SOLEIL如同一颗科学的“太阳”,以其耀眼的光芒照亮了各个学科的前沿研究。

2EC41


图四:参观SOLEIL内部

参观结束之后,晚上六点半,大家齐聚一堂,参加法方精心筹办的欢迎会。欢迎会由教授Sylvain Fisson主持,除了中法同学、老师之外,埃夫里市副市长Pascal CHATAGNON和埃夫里大学校长Vincent BOUHIER一同参加了此次欢迎会并且致辞。他们的言辞中字里行间流露出对我们的欢迎与期待,和对此次夏令营的美好展望。同学们认真聆听他们的欢迎词,并献上了热烈的掌声。

2B66B


图五:欢迎晚会

欢迎会正式开始后,音响里播放着法国的流行歌曲,同学们、老师教授们或一起随着音乐起舞,或拍照合影留念,或相互聊天交流、增进彼此的感情。

这场欢迎会不仅是一个仪式,更是一场心灵的盛宴。温馨的氛围让每个人都感受到家的温暖,大家的心在这一刻紧紧相连。中法两国的友谊在这片欢乐的海洋中愈发深厚,和谐的乐章在布满云彩的黄昏中悠扬回荡,成为这段时光中美好的记忆。

Today marks the second day of our study tour in France. The weather is pleasant, and after a good night's rest, we are ready and enthusiastic to start a new day's journey. The amiable weather and joy reminded me of France in Albert Camus’s Summer:“The breeze is cool and the sky blue. I love this life with abandon and wish to speak of it boldly: it makes me proud of my human condition.”


This morning, our courses were led by Professors Sylvain and Janek. Professor Sylvain conducted a detailed survey to collect our opinions and suggestions regarding accommodations, transportation, and the curriculum schedule as usual. He also detailed the course schedule for the scientific research section. Later, Professor Janek introduced the project we would undertake about the Fontainebleau Forest. The Fontainebleau Forest (French: Forêt de Fontainebleau) is a forest located southeast of Paris, known for its beautiful ecological environment and unique geographical conditions, attracting numerous tourists and researchers.


In the afternoon, we were divided into two groups. One group went on a tour of Paris, while the other visited the SOLEIL Synchrotron (French: Source Optimisée de Lumière à Energie Intermédiaire du LURE). We participated in the latter one. The synonym "SOLEIL" means "sun" in French. The SOLEIL synchrotron accelerator can generate radiations of various wavelengths, ranging from far-infrared to hard X-rays. These radiations have been extensively applied in multiple fields, including materials sciences, life sciences, physical chemistry, analytical chemistry, and environmental sciences. For instance, X-ray diffraction and absorption experiments are employed to study the structure and properties of materials, and synchrotron radiation is utilized in protein crystallography research.


From the outer look, SOLEIL is a circular structure. In addition to the main accelerator, it includes several auxiliary buildings such as condensation equipment, refrigeration systems, a control center, and laboratories. These facilities are crucial for maintaining the proper operation of the accelerator. The condensation equipment and refrigeration systems ensure that the accelerator operates at appropriate temperatures, the control center monitors and adjusts the accelerator's operations, and the laboratories provide support for scientific research. Together, these buildings form a complex and efficient scientific research platform, enabling SOLEIL to perform its functions across various fields.


The institute's researchers enthusiastically and patiently explained the working mechanism of SOLEIL. The accelerated electron beam can generate radiation light, with frequencies ranging from infrared to ultraviolet and X-rays. These beams meet various research needs, making them suitable for fields such as physics, chemistry, life sciences, and even archaeology. The staff also told us that due to these properties, the subject of experiments in one laboratory often alters every two weeks.


In addition to its primary scientific research functions, SOLEIL has multiple other functionalities. It promotes the development of related technologies, which are widely applied in industrial and medical fields. SOLEIL also plays a crucial role in environmental research, analyzing pollutants and monitoring ecosystems to help develop environmental policies.


The tour of the entire synchrotron impressed us most with the tremendous structure and exquisite design of the accelerator, which leads to the perfect unity of the immense and the iota. It compelled us to admire the meticulousness and advanced nature of modern scientific research.


SOLEIL holds a significant position not only in scientific research fields but also in promoting global scientific collaboration and technological advancement. It provides such an essential research platform for scientists. As its name suggests, SOLEIL acts like a scientific "sun," illuminating the frontiers of various disciplines with its brilliant light.


After the tour, at 6:30 PM, everyone gathered for a welcome ceremony prepared by our French hosts. Professor Sylvain Fisson hosted the welcome party. Except for the Chinese and French students and teachers, the deputy mayor of Evry-courcouronnes city, Pascal Chatagnon, and the headmaster of the University of Evry, Vincent Bouhier, attended the party and delivered a welcome remark. Their words were filled with enthusiasm and sincere welcomes, expressing high expectations for us and optimistic prospects for the summer school. The students listened attentively to the speeches and gave rounds of warm applause.


After the speeches concluded, the party officially began. French pop music played through the speakers, and students, teachers, and professors danced to the music, took photos, and chatted to foster deeper connections.


This welcome ceremony was not just a ceremony but a feast for the soul. The warm atmosphere made everyone feel at home, and hearts were closely bonded together at this moment. The friendship between China and France grew more vital in this sea of joy, with harmonious melodies resonating through the cloudy dusk, becoming a cherished memory of this time.



地址:中国湖北省武汉市洪山区关山街道珞喻东路415号(东11楼)   邮编:430074


电话:027-87792072   领导邮箱:lifelife@hust.edu.cn